>Вопрос в другом нужен-ли для такой системы перевод на русский язык. Плюс
>конечно будет в популяризации данного пакета, но проблема в сложности перевода. Ну дык "на данный момент нет сложившейся русской терминологии в области ETL. Для начала работы по локализации PDI требуется создание определённого круга единомышленников, который и будет создавать (согласовывать) эту терминологию"
Конечному пользователю все равно учить термины. Т.ч. на русском нужна документация: описание принципов работы, пояснения создания схем, примеры и т.п. Перевод интерфейса IMHO бесполезен.